Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

 

Monsieur le Président,

Depuis leur création il y a trente ans, les réunions selon la formule Arria permettent aux membres du Conseil de recevoir des avis experts et des informations de manière informelle, en dehors de la salle du Conseil. Ce format n’a jamais été destiné à diffuser de la désinformation, à déformer les réalités sur le terrain ou à promouvoir un récit politiquement biaisé.

La sélection des intervenants par la Russie aujourd'hui va clairement à l'encontre de cet objectif initial. Nous rejetons la participation de soi-disant représentants de la « République populaire de Donetsk » ainsi que d’une personne faisant l’objet d’une enquête de la Cour pénale internationale (CPI) et contre laquelle un mandat d’arrêt a été délivré. Nous rappelons la résolution ES-11/4 de l'Assemblée générale des Nations Unies et réaffirmons notre attachement sans équivoque à la souveraineté, à l'indépendance, à l'unité et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine à l'intérieur de ses frontières internationalement reconnues. Les tentatives d'annexions par la Russie n'ont aucune validité et constituent de graves violations du droit international. Notre présence aujourd'hui ne saurait être interprétée comme valant reconnaissance d’une telle modification de statut.

Notre participation à cette réunion a pour but d’exprimer notre forte opposition à certaines des revendications présentées aujourd’hui.

Dans cette optique, nous rappelons les faits suivants :

L’agression militaire russe contre l’Ukraine a entraîné des souffrances intolérables pour les enfants. La Suisse est profondément inquiète face aux déportations et transferts illégaux d'enfants constatés par la Commission d'enquête indépendante, qui a qualifié ces cas de crimes de guerre. Nous exhortons la Russie à mettre immédiatement en œuvre les recommandations de cette Commission, notamment en fournissant des informations fiables sur les enfants déportés ou transférés, en facilitant la communication entre eux et leurs familles et en initiant de manière proactive leur retour en Ukraine.

Le droit international des droits de l'homme et le droit international humanitaire accordent une protection spéciale aux enfants. La Suisse insiste sur l’importance des obligations internationales de la Convention relative aux droits de l’enfant, ainsi que de la quatrième convention de Genève et du premier Protocole additionnel. Nous appelons la Russie à se conformer immédiatement à ses obligations en vertu du droit international.

La Suisse réitère son plein soutien à la CPI en tant qu’institution judiciaire indépendante et impartiale. Nous soutenons fermement les efforts cruciaux que la Cour déploie dans le cadre de la lutte contre l'impunité, notamment par le biais d’enquêtes indépendantes dans diverses situations.

Le Conseil de sécurité a fait de la protection des enfants un aspect essentiel de la paix et de la sécurité internationales. Le meilleur moyen de protéger les enfants est l'absence de violence. La Suisse continue donc de condamner fermement l’agression militaire russe contre l’Ukraine et appelle la Russie à retirer sans délai ses troupes de l’entier du territoire de l’Ukraine.

Je vous remercie de votre attention.