Questa dichiarazione è stata fatta in francese. La Svizzera si esprime sempre in francese al Consiglio di Sicurezza dell'ONU. Infatti, si tratta dell'unica lingua che è sia lingua ufficiale dell'ONU sia lingua nazionale svizzera.

Je remercie la représentante des Émirats arabes unis de sa déclaration et m’exprime à présent en qualité de représentante de la Suisse. 

J’aimerais d’abord remercier la Haute Représentante aux Affaires de désarmement Madame Nakamitsu pour sa présentation.

La Suisse salue le fait que pour la deuxième fois cette année, des représentants de l’Equipe d’évaluation des déclarations de l’Organisation pour l’interdiction des armes chimiques aient pu se rendre en Syrie du 12 au 19 avril derniers. Cette équipe réduite a mené des activités limitées sur place, y compris des visites sur site et des échanges de nature technique avec les autorités.

Nous sommes impatients de prendre connaissance du rapport consécutif à cette visite. Nous espérons qu’elle mènera au rétablissement d’une coopération pleine et entière entre la Syrie et l’OIAC. Pour cela, nous rappelons que la Syrie doit fournir un accès immédiat et sans entrave au personnel de l’OIAC, ce qui inclut le droit d'inspecter tous les sites.

Les obstacles posés par la Syrie aux visites de l’Equipe d’évaluation des déclarations au complet constituent un sérieux manquement aux obligations contenues dans la résolution 2118, qui a été adoptée à l’unanimité par ce Conseil. De plus, 20 points de la déclaration initiale de la Syrie demeurent en suspens. La Syrie doit fournir les réponses nécessaires au Secrétariat Technique de l’OIAC.

La Suisse souhaite réaffirmer une nouvelle fois son entière confiance en l’OIAC et à toutes ses missions, y inclus celles de l’Equipe d’enquête d’identification, dont l’intégrité et le professionnalisme ne font aucun doute. Nous saluons la tenue les 15-19 mai prochains de la 5e Conférence d'examen de la Convention sur les armes chimiques à la Haye. Celle-ci sera l’occasion de renforcer le rôle de la Convention dans la lutte contre l’emploi et la prolifération de ces armes de destruction massive ainsi que le désarmement. L’adoption par consensus d’une déclaration conjointe enverrait un message clair dans ce sens.

La Suisse condamne l'utilisation répétée d'armes chimiques en Syrie tel que rapportée notamment par la mission d’établissement des faits et l’équipe d’investigation et d’identification et qui a gravement affecté les civils, y compris de nombreux enfants. L'utilisation d'armes chimiques est interdite et peut, dans les conflits armés, constituer des crimes de guerre.

Au nom de notre sécurité collective, il est essentiel de lutter contre l'impunité de tels crimes en identifiant, poursuivant et punissant les responsables. Nous saluons à ce titre la coopération formelle entre l’OIAC et le Mécanisme international, impartial et indépendant pour la Syrie. Elle constitue un rouage important vers l’application de la résolution 2118 de ce Conseil et le respect du droit international pertinent.

Je vous remercie.

Je reprends à présent la parole en tant que présidente du Conseil et donne la parole au représentant permanent de la République arabe syrienne.