Diese Stellungnahme wurde auf Französisch gelesen. Die Schweiz spricht im UN-Sicherheitsrat immer auf Französisch. Es ist die einzige Sprache, die sowohl offizielle Sprache der Vereinten Nationen als auch eine Landessprache der Schweiz ist.

 

Monsieur le Président,

Je souhaite féliciter tout d’abord le Mozambique pour sa présidence réussie au mois de mai, et vous assurer, Monsieur le Président, du plein soutien de la Suisse pour votre mandat en juin. Je souhaite la bienvenue à Ana Peyró Llopis, la nouvelle Conseillère Spéciale, et lui présente nos vœux de succès pour cette période cruciale. Je salue également la participation du Représentant de l’Irak.

Permettez-moi de faire deux observations principales.

Premièrement, le sort des victimes de crimes de Daech doit rester une priorité commune. Si nous saluons les efforts en cours pour mettre en œuvre la feuille de route en vue d'une conclusion ordonnée du mandat de l’UNITAD, nous attendons de l'Irak, ainsi que tous les autres États concernés, qu'ils continuent à faire en sorte que tous les crimes commis par Daech soient poursuivis conformément au droit international. La fin du mandat de l’UNITAD ne doit pas se traduire par l’impunité pour les auteurs de ces crimes.

La Suisse continue donc à soutenir le travail de l’équipe d'enquête spéciale et l’action d’une justice impartiale s’attachant à garantir la justice aux victimes ainsi que la protection de leurs droits. UNITAD s’est en outre engagé auprès de la société civile irakienne et a réussi à établir un dialogue important. La perte de ce point de contact à l'issue de la mission est regrettable.

Deuxièmement, la gestion des preuves et la conservation de l’héritage de l’UNITAD sont essentielles. Au vu des nombreuses procédures judiciaires qui ne seront pas achevées avant la fin du mandat de l'UNITAD, nous devons veiller à ce que son travail soit préservé et que les preuves collectées restent accessibles. La Suisse salue donc l'échange entre l’UNITAD et la section des archives et de la gestion des documents de l’ONU en vue de l’établissement d’un système d’archives courantes. Une telle solution innovatrice permettrait de garantir un accès permanent aux éléments de preuve détenus par l’Équipe d’enquêteurs afin de continuer à tenir pour responsables les auteurs des crimes commis par Daech à l'échelle mondiale.

A cet égard, l'accès aux éléments de preuves doit être accordé conformément aux politiques et bonnes pratiques des Nations Unies. Nous répétons ainsi notre opposition au partage de preuves dans les procédures judiciaires pouvant conduire à la peine de mort. Également en raison de son incompatibilité avec le respect de la dignité humaine et des droits de l'homme, la Suisse s’oppose en effet à la peine capitale en toutes circonstances.

Monsieur le Président,

Comme en témoignent les nombreuses demandes d’assistance provenant d’États membres, la contribution de l’UNITAD aux efforts de reddition des comptes est cruciale. Le travail de l'équipe avec les survivants, les familles et les communautés affectées doit également être souligné. Leurs histoires, tout comme la mémoire des victimes ayant péri, ne doivent pas être oubliées. Nous soutenons donc la poursuite de la coopération entre l'Irak et l'UNITAD dans cette phase finale afin de trouver des solutions durables pour garantir que les crimes commis par Daech continuent d'être poursuivis, en Irak et ailleurs.

Je vous remercie.

Die Erklärung herunterladen

Dokumente
Grösse / Typ