Questa dichiarazione è stata fatta in francese. La Svizzera si esprime sempre in francese al Consiglio di Sicurezza dell'ONU. Infatti, si tratta dell'unica lingua che è sia lingua ufficiale dell'ONU sia lingua nazionale svizzera.

 

Monsieur le Président,

Je remercie l’Envoyé spécial Hans Grundberg, à qui je souhaite un très rapide rétablissement, et la Directrice suppléante du Bureau de la coordination des affaires humanitaires Ghada Eltahir Mudawi pour leurs exposés et surtout leurs efforts importants en faveur de la paix et de la protection des civils au Yémen. 

Pendant que les événements de ces derniers mois attestent de la volonté croissante de trouver une solution pacifique au conflit, nous sommes convaincus que les opportunités actuelles doivent se transformer en une paix durable. Dans ce contexte, la Suisse souhaite mettre en exergue les trois points suivants : 

Premièrement, nous saluons l’échange de prisonniers négocié en Suisse et saisissons l’opportunité pour remercier le Comité International de la Croix Rouge (CICR) ainsi que l’Envoyé Spécial pour leur grand engagement en faveur de ce dénouement positif. Cet échange de prisonniers incarne non seulement une importante mesure de confiance entre les parties au conflit, mais il est également synonyme d’un renouveau d’optimisme pour des centaines de familles au Yémen. Il est impossible de se lasser de ces images que nous avons tous visionnées au cours du week-end écoulé : celle d’un père prenant son fils dans ses bras ou celle d’un frère revoyant sa famille après plus de cinq ans. Tous seront réunis pour la fête de l’Aïd el fitr. 

Dans ce contexte, les pourparlers de paix à Sanaa constituent un jalon positif. Ces progrès bienvenus mais fragiles doivent ouvrir la voie à la concrétisation d’un règlement politique inclusif sous l’égide des Nations Unies, ainsi qu’à un dialogue national avec la participation de toute la société. À cet égard, nous saluons le travail de l’Arabie Saoudite et du sultanat d’Oman. Néanmoins, la Suisse est également consciente du chemin qui doit encore être parcouru pour résoudre le conflit au Yémen. C’est pourquoi nous exhortons les parties à trouver rapidement des solutions concrètes qui bénéficieront à toute la population. 

Deuxièmement, nous demeurons préoccupés par les trop nombreuses restrictions auxquelles font face les acteurs et surtout les actrices humanitaires. Nous condamnons ces obstructions et appelons toutes les parties à faciliter l'acheminement rapide et sans entrave de l'aide humanitaire à la population civile dans le besoin, y compris l’accès aux femmes et aux enfants. La récente escalade de la violence, notamment à Marib et à Shabwa, nous inquiète également et nous exhortons les parties au calme et à la retenue. Certes, grâce à la trêve conclue il y a un an, la protection des civils s’est vue renforcée. Mais des efforts doivent être déployés pour que les auteurs de toutes les violations du droit international humanitaire soient poursuivis et tenus responsables. 

Troisièmement, nous saluons les avancées dans la mise en œuvre du plan de sauvetage du pétrolier SAFER et en particulier le fait que le navire de remplacement Nautica ait mis le cap sur la Mer Rouge. S’il s’agit d’une étape clé, 29 millions manquent encore à l’appel pour achever la première phase de l’opération. À ce titre, la participation des Etats membres n’ayant pas encore contribué, ainsi que celle du secteur privé pour pallier aux fonds manquants est cruciale. Nous l’avons déjà souligné dans cette salle le mois dernier : sans ce financement additionnel, nous n’éviterons pas une catastrophe écologique qui pourrait avoir des conséquences néfastes pour la paix dans la région. Nous saluons dans ce contexte la conférence organisée par les Pays-Bas et le Royaume-Uni en mai. Enfin, ces contributions ne sauraient en aucun cas porter préjudice au plan de réponse humanitaire de l’ONU pour le Yémen.

Ce Conseil doit rester pleinement mobilisé et soutenir le renouvellement de la trêve au Yémen ainsi que les perspectives de changement qui semblent se dessiner dans le pays. La Suisse est en tout temps disposée à accueillir des discussions qui permettront de répondre aux aspirations légitimes de la population yéménite.  

Je vous remercie.

Scaricare la dichiarazione

Documenti
Dimensione / Tipo